meitp
发表于 2013-5-3 21:24:04
伤心的笔 发表于 2013-5-3 21:07 static/image/common/back.gif
另外,按照常规,在TVMW5中的剪切编辑窗口播放时,不应该出现字幕,否则便是VobSub多管闲事。请把字幕文件放 ...
我是为了测试专门提取了视音频MKV和中英字幕SSA(转换为SRT),放在一个文件夹里,比较字幕显示情况。
伤心的笔
发表于 2013-5-3 21:30:52
meitp 发表于 2013-5-3 21:24
我是为了测试专门提取了视音频MKV和中英字幕SSA(转换为SRT),放在一个文件夹里,比较字幕显示情况。
放在不同文件夹里。
meitp
发表于 2013-5-3 21:47:47
伤心的笔 发表于 2013-5-3 21:11 static/image/common/back.gif
说一句题外话,你下载的字幕不是官方译本,是字幕组的人员自己翻译的(英文也是他们听写的)
我感到是这个字幕本身编写存在一些问题。
伤心的笔
发表于 2013-5-3 22:00:37
meitp 发表于 2013-5-3 21:47 static/image/common/back.gif
我感到是这个字幕本身编写存在一些问题。
看了你的文件,已经很明了了。图片上有文字解释。
顺便上传一下附件。(我上传就没有问题~)
meitp
发表于 2013-5-3 22:26:44
伤心的笔 发表于 2013-5-3 21:07 static/image/common/back.gif
另外,按照常规,在TVMW5中的剪切编辑窗口播放时,不应该出现字幕,否则便是VobSub多管闲事。请把字幕文件放 ...
你的这个说法是正确的,是VobSub起作用加载的,显示双字幕。关闭VobSub,将这个字幕导入TVMW5,播放只显示中文字幕,与TAW4一致。我发现之所以只显示中文字幕,不能显示双字幕,是字幕结钩问题。编号1的结构就能显示为中英文,2以后的结构与1不同了,只能显示中文(搞不清为什么不是显示英文,英文在2,中文在3)。你研究研究吧!
伤心的笔
发表于 2013-5-3 22:37:17
meitp 发表于 2013-5-3 22:26 static/image/common/back.gif
你的这个说法是正确的,是VobSub起作用加载的,显示双字幕。关闭VobSub,将这个字幕导入TVMW5,播放只显示 ...
不知道你这里的“编号1”是什么意思
meitp
发表于 2013-5-3 22:53:05
伤心的笔 发表于 2013-5-3 22:37 static/image/common/back.gif
不知道你这里的“编号1”是什么意思
IsaacZ
发表于 2013-5-3 23:09:20
提示两点:
1、注意看TAW4的时间码,开始时间和结束时间哪些是相同的,哪些是不同的。
2、双击第一行字幕,进入编辑区,看看显示的内容与外面列表中有何不同。
IsaacZ
发表于 2013-5-3 23:10:55
再提示一点:用 SrtEdit 2012 处理双字幕试试 。
meitp
发表于 2013-5-3 23:13:30
在TAW4中能够显示中英双字幕与只能显示中字幕比较图: