IsaacZ 发表于 2008-7-23 01:14:30

请上传字幕文件,让大家帮助测试。

jack098 发表于 2008-7-23 01:39:24

如何上传字幕文件?

IsaacZ 发表于 2008-7-23 03:15:27

将SRT文件打包成RAR文件然后当作附件上传。(在发帖页面寻找“上传”字样)

IsaacZ 发表于 2008-7-23 03:34:37

也可直接提供下载链接。

IsaacZ 发表于 2008-7-23 03:44:59

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder">以下是引用jack098在2008-7-22 10:37:29的发言:我到射手网重新下载字幕测试,发现全是乱码。用记事本打开“[龙珠Z].031.srt”,有东西。第三句,第四句有问题。第六句开始到最后一句没了时间码,看下面<imgtitle="dvubb" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="https://www.dianbo.org/skins/default/filetype/bmp.gif" onload="imgresize(this);" border="0"/>此主题相关图片如下dragonz31.1.bmp:<a href="https://www.dianbo.org/showimg.asp?dispbbs.asp?BoardID=48&amp;filename=2008-7/200872211215443016.bmp" target="_blank"><imgtitle="dvubb" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="https://www.dianbo.org/showimg.asp?dispbbs.asp?BoardID=48&amp;filename=2008-7/200872211215443016.bmp" onload="imgresize(this);" border="0"/></a><imgtitle="dvubb" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="https://www.dianbo.org/skins/default/filetype/bmp.gif" onload="imgresize(this);" border="0"/>此主题相关图片如下dragonz31.3.bmp:<a href="https://www.dianbo.org/showimg.asp?dispbbs.asp?BoardID=48&amp;filename=2008-7/200872211222149701.bmp" target="_blank"><imgtitle="dvubb" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="https://www.dianbo.org/showimg.asp?dispbbs.asp?BoardID=48&amp;filename=2008-7/200872211222149701.bmp" onload="imgresize(this);" border="0"/></a></div>
第3句和第4句不正确地用了全角冒号。所以提示“Syntax error(句式不对)”,后面缺少时间码就更不用说了。一定要重新下载字幕!

IsaacZ 发表于 2008-7-23 04:08:56

不必上传了!
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder">以下是引用jack098在2008-7-22 10:37:29的发言:我到射手网重新下载字幕测试,发现全是乱码。</div>
射手网下载的字幕全是乱码 是因为你下载的是BIG5繁体版的字幕。以下引用自射手网搜索结果:===============================<a class="introtitle" title="fullname" href="http://shooter.cn/xml/sub/36/36475.xml">ドラゴンボールZ (全291話)/龍珠<span class="highlightkeyw">Z</span></a>格式: Subrip <font color="#ff0000">语言: 繁</font> 调校: 按 Winny上的WMV 版本分割 为 291 段 上载:leowong1 查阅次数: <span class="simplehidden" id="roc2ha16" style="DISPLAY: inline" name="readonlycounter2">304</span>次 日期:2006-05-02 13:34:52 尺寸:1.09MB 下载次数:<span class="simplehidden" id="roc2ha17" style="DISPLAY: inline" name="readonlycounter2">309</span>次 翻译质量: <img src="http://shooter.cn/images/unrate.gif" border="0"/>===============================下载测试看到的乱码:1 00:00:03,160 --&gt; 00:00:06,059 ㄢ?????? 2 00:00:28,519 --&gt; 00:00:34,450 癸?程眏?辽ㄈ?笷焊τē ㄢ??????セぃ衡ぐ或<font color="#ff0000">解决办法:</font>下载安装 <a href="http://fodian.net/tools/">Textpro</a> 软件,用它载入“<font face="Verdana">D.B.Z.031.srt</font>”,点“转换”菜单,先从Big5转换到GBK,再从繁体转换到简体。最后另存为 “[龙珠Z].031.srt”就好了。转换编码完成后的效果:1 00:00:03,160 --&gt; 00:00:06,059 两倍的界王拳! 2 00:00:28,519 --&gt; 00:00:34,450 对于最强的赛亚人达尔而言 两倍的界王拳根本不算什么

jack098 发表于 2008-7-24 00:51:43

1,谢谢你!2,字幕出现的时间不对!3,用TMPGEnc 4.0 Xpress 专用KDVD模板转换《龙珠Z》(13.7GB),要多少张DVD?

IsaacZ 发表于 2008-7-24 02:49:19

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder">以下是引用jack098在2008-7-23 10:51:43的发言:1,谢谢你!2,字幕出现的<font color="#ff0000">时间不对</font>!3,用TMPGEnc 4.0 Xpress 专用KDVD模板转换《龙珠Z》(13.7GB),要多少张DVD? </div>
2、“时间不对”应该是字幕不同步,请在本版搜索“同步”了解这方面的解决方案。3、容量计算问题主要跟播放时间和画质要求有关,所以无法给你具体的数字,可参考<a href="https://www.dianbo.org/forum.php?mod=viewthread&tid=4721">模板下载页面</a>的对应模板说明自己计算一下。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一般动画片有较多纯色,用KVCD模板可能就够了,《龙珠》没看过,但像虹猫蓝兔这样打斗场面较多的动画片也不适宜用低参数的模板。

jack098 发表于 2008-7-24 05:31:47

1,射手网下载的字幕我按你的方法转换完毕,但是里面的时间全部错误,用什么软件能修改里面的时间?2,<font face="Verdana"><font color="#ff0000">【アニメDVD】ドラゴンボールZ 第031話 「いまだ悟空!すべてを賭けた最後の大技」 (VGA WMV9 WMA9).hn.ssa</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我在“<font face="Verdana">VeryCD.com</font>”下载了<font color="#ff0000">这个</font>,发现里面的时间正确,它是.ssa。怎样转换?</font>

IsaacZ 发表于 2008-7-24 06:07:32

字幕修改请参考刚发的帖子:<font face="Verdana"><a href="https://www.dianbo.org/forum.php?mod=viewthread&tid=4866">SRT、SSA格式字幕调整全攻略[点拨论坛]</a>ssa字幕应该也可以直接利用VOBSUB外挂播放,还用转吗?</font>
页: 1 [2] 3
查看完整版本: [求助] 如何用TMPGEnc 4.0 Xpress 专用KVCD或者KDVD模板转换《龙珠Z》