mghj 发表于 2010-12-30 11:46:18

Mkvmerge GUI 添加字幕,重新混流影片时间变长,高手解答!

本帖最后由 mghj 于 2010-12-30 12:10 编辑

Mkvmerge GUI 添加字幕,重新混流影片时间变长,高手解答!
本人在电驴上下载的日剧“美丽人生”,由于只能用完美解码观看才显示字幕,其他播放器就不显示字幕,不是很方便,所以在射手网下载了匹配的字幕,打算用Mkvmerge 重新封装一下,可是重新封装第一集后在播放器时间轴上总体时间变长了,不知是何原因,望高手解答!重新封装第二集正常,无此现象。

详情如下图所示:
一、重新封装前的对比



二、添加新字幕重新封装,一切正常!


三、重新封装后的对比



此影片为日剧“美丽人生”的第一集,影片的长度为01:00:02 ,可更新字幕重新封装后却是01:43:53 。时间轴变长,望高手解答!多谢!


以下为重新封装后的影片信息。音视频同步没问题。


E:\Videos\日剧\《美丽人生》(Beautiful Life)\[美丽人生].BeautifulLife.01.2000WI.DVDRIP.x264-AAC-SUB.JP-CN.FeiXue (1).mkv
   General
      Complete name : E:\Videos\日剧\《美丽人生》(Beautiful Life)\[美丽人生].BeautifulLife.01.2000WI.DVDRIP.x264-AAC-SUB.JP-CN.FeiXue (1).mkv
      Format : Matroska
      File size : 363 MiB
      Duration : 1h 43mn
      Overall bit rate : 488 Kbps
      Encoded date : UTC 2010-12-30 03:06:03
      Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') 编译于 May 15 2010 09:38:20
      Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
   Video #1
      ID : 1
      Format : AVC
      Format/Info : Advanced Video Codec
      Format profile : High@L3.0
      Format settings, CABAC : Yes
      Format settings, ReFrames : 3 frames
      Muxing mode : Container profile=Unknown@3.0
      Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
      Duration : 1h 43mn
      Width : 640 pixels
      Height : 480 pixels
      Display aspect ratio : 4:3
      Frame rate : 29.970 fps
      Resolution : 8 bits
      Colorimetry : 4:2:0
      Scan type : Progressive
      Writing library : x264 core 80 r1376M 3feaec2
      Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.5 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
   Audio #2
      ID : 2
      Format : AAC
      Format/Info : Advanced Audio Codec
      Format version : Version 4
      Format profile : LC
      Format settings, SBR : No
      Codec ID : A_AAC
      Duration : 1h 43mn
      Channel(s) : 2 channels
      Channel positions : L R
      Sampling rate : 48.0 KHz
   Text #3
      ID : 3
      Format : UTF-8
      Codec ID : S_TEXT/UTF8
      Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
      Language : Chinese

zheng_0925 发表于 2010-12-30 11:54:21

看你的截图,封装应该没有什么问题。
播放时间有没有变长,得看视频信息,不能看播放器显示的,这不一定准。

再问下,封装后的视频,声音与画面同步不?

mghj 发表于 2010-12-30 12:05:27

封装后的视频,声音与画面同步,都正常。

浴火之冰 发表于 2010-12-30 13:19:59

还这么复杂呀?学习了

IsaacZ 发表于 2010-12-30 23:09:09

原字幕什么格式?
其他什么播放器?

mghj 发表于 2010-12-31 08:41:46

回复 5# IsaacZ

原字幕为sub格式,新加入的为srt格式的。
其他播放器有,wmp 、暴风影音、影音风暴。

IsaacZ 发表于 2010-12-31 10:48:40

字幕无法显示主要是因为分离器没有正常分离出字幕,非要重新混流吗?
你可以尝试如下方法看能否正常载入原字幕:

1、将此MKV中的SUB字幕单独提取出来,与原文件放在一个文件夹内并改为同名。这样通过VOBSUB滤镜外挂字幕,一般不成问题。
2、通过FFDSHOW滤镜的字幕读取功能可以直接读取SUB字幕(需要事先禁用VOBSUB)。参考:
[索引] 小日本转换MKV文件时添加字幕的几种方法

mghj 发表于 2010-12-31 12:16:22

回复 7# IsaacZ


这些都知道,就像封装在一起。默认显示即可。

IsaacZ 发表于 2010-12-31 12:47:31

本帖最后由 IsaacZ 于 2010-12-31 12:53 编辑

既然第2集正常,可能是第一集源文件问题。

时间错位通常和帧率有关,显示的帧率与实际播放时的帧率不同,导致时间差异。请检查封装前的帧率设置。

mghj 发表于 2010-12-31 18:50:13

:(:(:(:(:(:(
页: [1] 2
查看完整版本: Mkvmerge GUI 添加字幕,重新混流影片时间变长,高手解答!