找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

教程经验总索引TVMW5/小日本5 索引【视频转换】小日本4/TE4XP 索引【视频转换】TAW4 / TDA3 索引【DVD打包软件】
Nero 索引DVD-Lab 索引【DVD打包软件】编解码器 索引 【必读】固顶帖011号
查看: 1355|回复: 6

[待反馈] 关于DVD的几个问题.望大神解答下

[复制链接]

0

威望

128

金钱

0

贡献

新手上路

积分
134
主题
1
回帖
11
注册时间
2013-8-19
最后登录
2023-6-28
发表于 2013-11-10 04:48:48 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
1GQ}7GGFUF[B{M}_${V3SVW.jpg 1.字幕问题.

F}}T%]NK3FZMT`7XEJV(FTB.jpg
这是DVD字幕.外边很毛糙.而且有拖影


]3V42CP4DLE8}H]35[W61(B.jpg
这是SRT字幕.如何才能在DVD的外挂字幕上显示这种字幕?一打包字幕转换的时候字幕就会变的像上面的字幕一样很毛糙



2.音轨和字幕的问题:音轨和字幕都重新打包好了而且都能播放没有问题。但是选择的音轨和字幕的时候这个标题改如何改?

比如:

音轨中的“中国繁体(台湾)”我做的时候是设置的ZH是中文吧.但是上面显示中文繁体。我想改成自己想要得字想改成:XX音频.

再打个比方:

3U}NB96W8ERR9C_LWKTS@KR.jpg

我选择最右边音轨.上面全是英语标题.我想把这个右边的英语标题改成自己喜欢的字:粤语或者国语.或者台配国语的字样。该如何改?


期待大神解答问题。。谢谢了。




最后问一下论坛有群吗?我很喜欢DVD制作。刚来不久很多不懂。希望得到大神们的指点。如果有群麻烦告知一下。我加入

9333

威望

820

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100460
主题
5590
回帖
26311
注册时间
2003-4-10
最后登录
2024-11-24
发表于 2013-11-10 20:13:20 | 显示全部楼层
请将第2个问题单独发帖。
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

36

威望

1万

金钱

125

贡献

高级会员

积分
12479
主题
68
回帖
1369
注册时间
2009-12-11
最后登录
2024-11-23
发表于 2013-11-11 17:51:12 | 显示全部楼层
第一个问题如果用PowerDVD12播放,看看这个:
https://www.dianbo.org/forum.php?mod=viewthread&tid=24127
回复

使用道具 举报

0

威望

487

金钱

6

贡献

初级会员

积分
522
主题
1
回帖
51
注册时间
2010-10-26
最后登录
2019-1-22
发表于 2013-11-13 11:09:29 | 显示全部楼层
关于第一个问题:字幕,这是由于DVD标准中:规定了字幕的图像分辨率,只能达到这样的效果,当然不同的软件制作的字幕也会有一些差异,如果要比较好的字幕效果,建议将字幕与图像层合并后压制,会比现在的效果要好,但是这个时候不能关闭和选择字幕
回复

使用道具 举报

20

威望

2621

金钱

104

贡献

中级会员

积分
3197
主题
19
回帖
1027
注册时间
2011-5-23
最后登录
2024-5-31
发表于 2013-11-13 22:52:28 | 显示全部楼层
1.图形字幕一定有锯齿。即使是BD字幕也不能例外,何况DVD。
捕获BD.JPG


2.不能。
无耻人妖小偷王(X)华不要脸
回复

使用道具 举报

0

威望

128

金钱

0

贡献

新手上路

积分
134
主题
1
回帖
11
注册时间
2013-8-19
最后登录
2023-6-28
 楼主| 发表于 2013-11-14 00:51:18 | 显示全部楼层
感谢楼上几位大神的回复。我研究了一下。1.字幕问题劲量用细字比较好。用粗体就会出现抗锯齿严重。毕竟DVD图形字幕格式。没办法。如果想光滑的字幕只有抗锯齿。只有硬字幕了、

2.音轨字幕属性问题。WHY1812大神说的那样确实是没有办法。如果有办法的话可能也是改DVD的命令了。估计的哈。
回复

使用道具 举报

9333

威望

820

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100460
主题
5590
回帖
26311
注册时间
2003-4-10
最后登录
2024-11-24
发表于 2013-11-14 13:04:37 | 显示全部楼层
音频和字幕的语言在DVD索引中是用两位的语言代码定义的,比如en代表英语,zh代表中文。我们在播放器右键菜单中看到的长字符串语言名称只不过是播放器对DVD语言代码解读后的友好说明。归根结底,DVD语言代码是死的,无法修改。
另参:[待反馈] 含有维吾尔语言字幕的DVD光盘
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|点拨论坛 |网站地图

GMT+8, 2024-11-24 21:56 , Processed in 0.152674 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表