找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

教程经验总索引TVMW5/小日本5 索引【视频转换】小日本4/TE4XP 索引【视频转换】TAW4 / TDA3 索引【DVD打包软件】
Nero 索引DVD-Lab 索引【DVD打包软件】编解码器 索引 【必读】固顶帖011号
查看: 4548|回复: 9

英语中地址的写法构成表示是怎样的?

[复制链接]

0

威望

877

金钱

7

贡献

初级会员

积分
933
主题
34
回帖
232
注册时间
2009-7-16
最后登录
2018-2-28
发表于 2011-4-30 02:55:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
请问英语中地址的写法构成表示是怎样的?假如我有一个地址:上海市闵行区江川路241弄59号102室翻译成英文应该怎样写?谢谢你的回答
  • 打卡等级:即来则安

9334

威望

1278

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100959
主题
5305
回帖
26281
注册时间
2003-4-10
最后登录
2025-1-30
发表于 2011-4-30 05:24:02 | 显示全部楼层
大地址往后写,详情百度。
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

0

威望

877

金钱

7

贡献

初级会员

积分
933
主题
34
回帖
232
注册时间
2009-7-16
最后登录
2018-2-28
 楼主| 发表于 2011-5-1 00:45:07 | 显示全部楼层
百度没有找到答案,管理员你能直接告诉我吗?谢谢
回复

使用道具 举报

  • 打卡等级:即来则安

9334

威望

1278

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100959
主题
5305
回帖
26281
注册时间
2003-4-10
最后登录
2025-1-30
发表于 2011-5-1 20:20:37 | 显示全部楼层
这样吧,你Google一下:jiangchuan minxing shanghai
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

0

威望

877

金钱

7

贡献

初级会员

积分
933
主题
34
回帖
232
注册时间
2009-7-16
最后登录
2018-2-28
 楼主| 发表于 2011-5-2 23:03:28 | 显示全部楼层
Google了jiangchuan minxing shanghai出来一堆乱七八糟的信息,根本没用,你就直接告诉我吗?对你说来这事小菜一碟,谢谢了
回复

使用道具 举报

  • 打卡等级:即来则安

9334

威望

1278

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100959
主题
5305
回帖
26281
注册时间
2003-4-10
最后登录
2025-1-30
发表于 2011-5-3 10:52:05 | 显示全部楼层
授人以鱼,不若授人以渔。

百度一下:市 区 路 弄 号 翻译
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

0

威望

877

金钱

7

贡献

初级会员

积分
933
主题
34
回帖
232
注册时间
2009-7-16
最后登录
2018-2-28
 楼主| 发表于 2011-5-5 00:19:48 | 显示全部楼层
管理员给我看一下我的翻译对不对?

Room 102,No 59, 241 Lane,JiangChuanRoad,MingHangDistrict,ShangHaiCity

Room 102,No 59, 241 Lane是否应该有空格,谢谢
回复

使用道具 举报

  • 打卡等级:即来则安

9334

威望

1278

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100959
主题
5305
回帖
26281
注册时间
2003-4-10
最后登录
2025-1-30
发表于 2011-5-5 00:41:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 IsaacZ 于 2011-5-7 09:50 编辑

241 Lane 错了,应该是 Lane 241,就像我们上学时课本上写的 Unit 1 和 Lesson 1。
Jiangchuan, Minhang 这样的地名应该只首字母大写,如 Zhejiang Province。
“Road”和“District”都应该单开写。
Shanghai 以及所有省份、城市、地名都只首字母大写。作为国际化都市,也没有必要在后面挂 City。


感觉这样写比较好:

Room 102, No. 59, Lane 241, Jiangchuan Road, Minhang District, Shanghai

IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

0

威望

877

金钱

7

贡献

初级会员

积分
933
主题
34
回帖
232
注册时间
2009-7-16
最后登录
2018-2-28
 楼主| 发表于 2011-5-7 02:17:03 | 显示全部楼层
谢谢你的热心帮助
回复

使用道具 举报

  • 打卡等级:即来则安

9334

威望

1278

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
100959
主题
5305
回帖
26281
注册时间
2003-4-10
最后登录
2025-1-30
发表于 2011-5-7 09:53:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 IsaacZ 于 2011-5-7 09:56 编辑

8楼一开始抄你的原文,没注意到“闵行区”的拼音错了,应该是 Minhang District,不是 Minghang District。已经修正。

PS:4楼还让你查
minxing 来着,见笑了
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读版规。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|点拨论坛 |网站地图|天天打卡

GMT+8, 2025-1-30 15:06 , Processed in 0.063034 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表