[译制电影] 希望的另一面.The.Other.Side.of.Hope.2017.Criterion.Collection.Blu-ray.x264.AAC-TYZH.央视国语/芬兰语
央视国语 netfan 录制,太阳之火 调配,在此对录制者表示感谢!https://img9.doubanio.com/view/photo/l_ratio_poster/public/p2409401871.jpg
◎译 名 希望的另一面/希望在彼方(港)/希望在世界另一端(台)/The Other Side of Hope
◎片 名 Toivon tuolla puolen
◎年 代 2017
◎产 地 芬兰/德国
◎类 别 剧情/喜剧
◎语 言 芬兰语/英语/阿拉伯语/瑞典语
◎上映日期 2017-02-03(芬兰)/2017-02-14(柏林电影节)
◎IMDb评分7.2/10 from 13068 users
◎IMDb链接https://www.imdb.com/title/tt5222918/
◎豆瓣评分 7.9/10 from 17073 users
◎豆瓣链接 https://douban.com/subject/26678509/
◎片 长 98分钟
◎导 演 阿基·考里斯马基 Aki Kaurismäki
◎编 剧 阿基·考里斯马基 Aki Kaurismäki
◎主 演 韦勒·维坦恩 Ville Virtanen
卡蒂·奥廷宁 Kati Outinen
汤米·柯贝拉 Tommi Korpela
什万·哈吉 Sherwan Haji
詹恩·海蒂恩 Janne Hyytiäinen
玛丽亚·贾维纳廉明 Maria Järvenhelmi
萨卡里·库斯曼嫩 Sakari Kuosmanen
约恩·唐纳 Jörn Donner
妮若兹·哈吉 Niroz Haji
伊尔卡·克伊瓦拉 Ilkka Koivula
米尔卡·阿罗斯 Milka Ahlroth
蒂莫·托里克卡 Timo Torikka
苏勒维·佩尔托拉 Sulevi Peltola
坦利·梅克拉 Taneli Mäkelä
努普·科伊武 Nuppu Koivu
汉努-佩卡·约克曼 Hannu-Pekka Björkman
Antti Virmavirta Antti Virmavirta
西蒙·阿尔·巴祖 Simon Al-Bazoon
凯雅·帕卡里南 Kaija Pakarinen
Tuomari Nurmio Tuomari Nurmio
◎简 介
一个叫做哈立德的年轻叙利亚难民几乎失去了所有的家人。近乎偶然之下,他藏在一艘运煤船里流落到赫尔辛基成了一个偷渡客,并在当地寻求政治庇护。维克斯特伦是一个旅行推销员,他在牌桌上赢了一大笔钱之后在赫尔辛基的一条后街买了一家不赚钱的餐馆。在当地政府作出要将哈立德遣返回阿勒颇的判决后,他决定非法留在这个国家。最终,维克斯特伦发现哈立德睡在他餐馆的内院里,并聘请他到自己餐馆里做清洁工和洗碗工。生活会短暂地向我们展示它光明的一面,然而命运很快就会插手其中。
◎获奖情况
第67届柏林国际电影节(2017)
主竞赛单元金熊奖(提名) 阿基·考里斯马基
银熊奖最佳导演 阿基·考里斯马基
第30届欧洲电影奖(2017)
最佳影片(提名)
最佳导演(提名) 阿基·考里斯马基
第8届北京国际电影节(2018)
天坛奖(提名) 阿基·考里斯马基
https://ourbits.club/pic/Ourbits_info.png
★★★★★ General Information ★★★★★
File Name............: 希望的另一面.The.Other.Side.of.Hope.2017.720p.Criterion.Collection.Blu-ray.x264.AAC-TYZH.央视国语,芬兰语
File Size............: 1.2 GiB
Duration.............: 01:40:12.436 (HH:MM:SS.FFF)
Bit Rate.............: 1 723 kb/s
Video Codec..........: H264, High@L3.1
Frame Rate...........: 23.976 (24000/1001) FPS
Resolution...........: 1280 x 720p (16:9)
Audio #1.............: 央视国语 192 kb/s2 channel(s) AAC
Audio #2.............: 芬兰语 128 kb/s2 channel(s) AAC
Text #1.............: Chinese R3官方简体字幕 UTF-8
Text #2.............: Chinese R3官方繁体字幕 UTF-8
Source...............: Blu-ray
Uploader.............:
https://ourbits.club/pic/Ourbits_info.png
★★★★★ General Information ★★★★★
File Name............: 希望的另一面.The.Other.Side.of.Hope.2017.1080p.Criterion.Collection.Blu-ray.x264.AAC-TYZH.央视国语,芬兰语
File Size............: 2.6 GiB
Duration.............: 01:40:12.436 (HH:MM:SS.FFF)
Bit Rate.............: 3 687 kb/s
Video Codec..........: H264, High@L4
Frame Rate...........: 23.976 (24000/1001) FPS
Resolution...........: 1920 x 1080p (16:9)
Audio #1.............: 央视国语 192 kb/s2 channel(s) AAC
Audio #2.............: 芬兰语 128 kb/s2 channel(s) AAC
Text #1.............: Chinese R3官方简体字幕 UTF-8
Text #2.............: Chinese R3官方繁体字幕 UTF-8
Source...............: Blu-ray
Uploader.............:
https://ourbits.club/pic/Ourbits_MoreScreens.png
https://su.bcebos.com/help-tousu/20231115064028_b2a5faf658b78c36d4c50fcfe9a698d8_26313400.jpg
https://su.bcebos.com/help-tousu/20231115064028_eb78d7d4ab40b31882d6ed4a6919f2d5_80628700.jpg
https://su.bcebos.com/help-tousu/20231115064029_060768e9f762fa5d04d9702785fc1e87_48180400.jpg
https://su.bcebos.com/help-tousu/20231115064030_d58b1d9aec7d57ea783737aa36b8ec34_12672200.jpg
https://su.bcebos.com/help-tousu/20231115064030_71c15e7b56f54770072ec8a4d22716e8_64142100.jpg
◎文件名、MD5、SHA1、文件大小
==================================================
文件名 : 希望的另一面.The.Other.Side.of.Hope.2017.720p.Criterion.Collection.Blu-ray.x264.AAC-TYZH.央视国语,芬兰语.mkv
MD5 : a9ca72c9df37c994023a085168a137cb
SHA1 : d8088315da9973d42784bceed695cd2c9b8cc45a
文件大小 : 1,294,718,929
==================================================
==================================================
文件名 : 希望的另一面.The.Other.Side.of.Hope.2017.1080p.Criterion.Collection.Blu-ray.x264.AAC-TYZH.央视国语,芬兰语.mkv
MD5 : f6d9328cc4607c2ee03e7347d826f0b1
SHA1 : 508837f6e47e60afe65d92c3e8ddded1af7549e7
文件大小 : 2,770,684,135
==================================================
城通有效期两个月,失效不补!
城通下载地址
**** Hidden Message *****
分流地址下载(百度、秒传、115)
**** Hidden Message *****
感谢火兄分享 希望的希望 谢谢分享 谢谢分享 楼主分享辛苦 大佬太牛逼了,谢谢分享
谢谢大佬,最具分享精神的
谢谢上传分享
谢谢老大分享,谢谢
页:
[1]
2