yinghunrenzi 发表于 2013-1-5 17:04:06

DVD数字化中字幕的处理问题

本帖最后由 yinghunrenzi 于 2013-1-10 10:36 编辑

其实我说的DVD介质光盘数字化是一个广泛的概念。这个肯定是针对于企业进行批量生产的。而不是
针对于我们自己用来看电影或者制作视音频。所以考虑问题不能说针对于我们自己的应用,这样就太
局限了。经过数字化的DVD素材可能用于电视台播出,或者发布到网络。数字化后所用的格式也不是我们常见的MKV,RMVB等格式,而是mov,avi,ts等。

DVD介质数字化就是把DVD里面的素材转成我们需要的格式,比如MOV,然后对于转换的素材进行在线
保存(盘阵)或者近线存储(磁带库、盘塔)。

因为DVD里面的素材比较特殊,它里面包含了视频、音频、字幕等文件,其中视频肯定是单一的,而
音频或字幕就不一定了。音频可以有国语或者英语,字幕可以有汉语或日语等。那么在对这些素材进
行存储的时候我们就要考虑到不能单一的导出其中的一种音频或字幕。比如《生化危机2》这部电影
本来DVD里有1个视频,2种音频(国语、英语),2种字幕(汉语、英语)。那么我们在对素材进行导
出的时候只能选择其中的一种音频和字幕,比如选择了音频为国语,字幕为汉语。那么剩下的英语音
频和英语字幕不就得不到利用了吗?当然你说可以分别导出两个文件,一个是国语汉语的,一个是英
语的。这样对于使用者来说显然是不可取的。
现在我们可以通过单独对音频和字幕提取,比如把英语音频和英语字幕提取出来。提取出的音频和字
幕我们可以和之前导出的视频放在一起做存储管理。
但是在应用上我们可能就遇到了麻烦,音频其实好说,与视频合并在一起就行了(用制作软件对音轨
进行添加和删除处理等)。字幕就不好说了,因为字幕有idx+sub这种图片的形式,也有srt/ssa这种
文本的形式。虽然制作软件可以处理字幕,但是无法把这样的字幕图片和字幕文本以及相应的时码平
铺在视频轨上。
难题就在这里,以目前的技术,格式工厂其实可以把文本的字幕和视频合并,但是我还不知道哪一款软件可以把图片字幕文件和视音频文件做平铺合成。
另外,双语字幕怎么办?双语字幕的DVD素材还会有多种字幕吗?有能提取双语字幕的软件吗?
其实我自己对DVD的了解还很浅薄。请问DVD里的字幕都可以以哪种格式来存在呢?因为我这边用VOBSUB软件,对一个DVD素材字幕进行提取的时候,提取出来的文件都是idx+sub图片形式的。这说明DVD素材里的字幕都是这种图片格式的吗?

lijianwen 发表于 2013-1-5 18:14:05

说了那么多,不外乎就想把图形字幕转换为文本字幕,论坛有大把帖子。

yinghunrenzi 发表于 2013-1-5 22:19:32

lijianwen 发表于 2013-1-5 18:14 static/image/common/back.gif
说了那么多,不外乎就想把图形字幕转换为文本字幕,论坛有大把帖子。

您说的到也对,但是这样对用户来说不是最好的办法。而且图形字幕转成文字字幕时,需要逐条的按照时码输入。效率太低了。另外,DVD数字化不是简单的一两张DVD光盘,而是成百上千的,需要进行批量操作。

IsaacZ 发表于 2013-1-5 22:27:25

从DVD上直接导出的字幕一定是图形格式的字幕。要想换成文本格式保存,必须经过OCR识别。

不光是文本字幕才属于软字幕,DVD字幕也可以算是软字幕。要想把软字幕通过编码转换合成为硬字幕,可以在编码软件中外挂VOBSUB滤镜实现,不只是格式工厂可以做到这一点。

特别地,就DVD源盘上的多条字幕轨来说,用TE4XP的素材精灵导入DVD,可以非常简单地自由选择其中任意一条字幕进行转换合成。

PS:提问的重点仍然不突出。请通过实例,明确地提出自己拥有什么,最终想得到什么。

yinghunrenzi 发表于 2013-1-6 10:02:56

IsaacZ 发表于 2013-1-5 22:27 static/image/common/back.gif
从DVD上直接导出的字幕一定是图形格式的字幕。要想换成文本格式保存,必须经过OCR识别。

不光是文本字幕 ...

谢谢您的解答。您的回复给我提了一个醒,从DVD导出的字幕文件肯定只有图形格式的是吗?不能直接导出文本格式的吗?假如导出的字幕只能是图形格式,那么再经过OCR进行逐条扫描,这样的效率就还不如直接对DVD素材采集上载了。

yinghunrenzi 发表于 2013-1-6 10:08:45

IsaacZ 发表于 2013-1-5 22:27 static/image/common/back.gif
从DVD上直接导出的字幕一定是图形格式的字幕。要想换成文本格式保存,必须经过OCR识别。

不光是文本字幕 ...

亲,还有就是,DVD里的字幕假如是双语的字幕,那么还会存在多种字幕文件吗?比如说一个电影有中英文对照的字幕,那么还可以存在日英对照和韩英对照的字幕吗?
假如说针对双语字幕我只提取其中的一种,可以实现吗?

先感谢管理员,我对DVD了解的太少了。:handshake

IsaacZ 发表于 2013-1-6 10:50:39

yinghunrenzi 发表于 2013-1-6 10:08 https://www.dianbo.org/static/image/common/back.gif
亲,还有就是,DVD里的字幕假如是双语的字幕,那么还会存在多种字幕文件吗?比如说一个电影有中英文对照的 ...
如果我们说一个DVD视频碟片包含了“双语字幕”,通常是指这两种语言的字幕可以互相切换,而不是可以同时显现在屏幕上。如果你看到两种语言的字幕同时显现,则它们应该是已经压制到视频中的硬字幕,而硬字幕是百分百无法提取的。参考:
【教程】怎样判定一个视频的字幕是硬字幕还是软字幕

yinghunrenzi 发表于 2013-1-6 12:46:30

IsaacZ 发表于 2013-1-6 10:50 static/image/common/back.gif
如果我们说一个DVD视频碟片包含了“双语字幕”,通常是指这两种语言的字幕可以互相切换,而不是可以同时显 ...

哦,明白了。非常感谢啊!!
呃,,还有那个问题没回复呢,您是忘了还是没看到呢?就是这个:
谢谢您的解答。您的回复给我提了一个醒,从DVD导出的字幕文件肯定只有图形格式的是吗?不能直接导出文本格式的吗?假如导出的字幕只能是图形格式,那么再经过OCR进行逐条扫描,这样的效率就还不如直接对DVD素材采集上载了。

why1812 发表于 2013-1-6 12:52:58

yinghunrenzi 发表于 2013-1-6 12:46 static/image/common/back.gif
哦,明白了。非常感谢啊!!
呃,,还有那个问题没回复呢,您是忘了还是没看到呢?就是这个:
谢谢您的 ...

确定一定以及肯定

why1812 发表于 2013-1-6 13:00:47

DVDV只支持SUP图形字幕。
蓝光支持SUP图形字幕+TXT文本字幕。不过TXT文本字幕很少看到。我只在环球的《木乃伊》看到过。
页: [1] 2
查看完整版本: DVD数字化中字幕的处理问题