关于邮件中的中文乱码
乱码是因为不同语系操作系统之间文字编码不通用造成的,可以用南极星等软件显示乱码.基本上在javamail中碰到的中文乱码问题就这么多了,如果你的程序出现了中文乱码,首先不要惊慌,可用多个其他的邮件发送或接收程序进行验证,看是在哪个环节出现了问题,然后再仔细对照原文和乱码,调用相应的编码解码方法就行了。在使用javamail api开发邮件服务系统时,我们常常会碰到很多中文乱码问题,下面就分别介绍如何解决这些问题。
1.发送名称含中文的附件到邮件服务器,用别的邮件接收程序接收到的附件名显示为乱码
解决办法:
在调用MimeBodyPart的setFileName()时使用Base64编码。例如:BASE64Encoder enc = new BASE64Encoder();//该类位于jre/lib/rt.jar中
//fds为FileDataSource实例
mbp.setFileName("=?GBK?B?"+enc.encode((fds.getName()).getBytes())+"?="); 2.接收邮件时,获取某些邮件发送程序发送的email地址,发送地址显示为乱码
解决办法:
对含有中文的发送地址,使用MimeUtility.decodeTex方法,对其他则把地址从ISO8859_1编码转换成gbk编码,见下例public static String getFrom(Message msg){
String from="";
try{
if(msg.getFrom()!=null)
from=msg.getFrom().toString();
if(from.startsWith("=?GB")||from.startWith(“=?gb”)){
from=MimeUtility.decodeText(from);
}else{
from=StringUtil.toChinese(from);
}
}catch(Exception e){
e.printStackTrace();
}
from=StringUtil.replaceStr(from,“<”,“<”);// replaceStr为字符串替换函数
from=StringUtil.replaceStr(from,">",">");
return from;
}
///////////////////StringUtil的toChinese方法//////////////////////////
public static String toChinese(String strvalue){
try{
if(strvalue==null)
return null;
else{
strvalue = new String(strvalue.getBytes("ISO8859_1"), "GBK");
return strvalue;
}
}catch(Exception e){
return null;
}
} 3.接收邮件时,获取某个邮件的中文附件名,出现乱码
解决办法:
对于用base64编码过的中文,则采用base64解码,否则对附件名进行ISO8859_1到gbk的编码转换,例如:String temp=part.getFileName();//part为Part实例
if((temp.startsWith("=?GBK?B?")&&temp.endsWith("?="))
||(temp.startsWith("=?gbk?b?")&&temp.endsWith("?="))){
temp=StringUtil.getFromBASE64(temp.substring(8,temp.indexOf("?=")-1));
}else{
temp=StringUtil.toChinese(temp);//该方法如前所叙
}
/////////////StringUtil的getFromBASE64方法/////////
public static String getFromBASE64(String s) {
if (s == null) return null;
BASE64Decoder decoder = new BASE64Decoder();
try {
byte[] b = decoder.decodeBuffer(s);
return new String(b);
} catch (Exception e) {
return null;
}
} 乱码问题的调试步骤总结:
基本上在javamail中碰到的中文乱码问题就这么多了,如果你的程序出现了中文乱码,首先不要惊慌,可用多个其他的邮件发送或接收程序进行验证,看是在哪个环节出现了问题,然后再仔细对照原文和乱码,调用相应的编码解码方法就行了。
页:
[1]