你们太落伍了。
本帖最后由 Hiroshi 于 2011-11-8 11:54 编辑在日本,只要提起中国,就会联想到中国的书画、古董和汉方药。
藤田来到中国后,有一年冬天感冒了,他去了附近的药店买药,
走进店堂,才知道这是一家西药店。
店员告诉他附近有中药店,他打了出租到了那家药店。
他向店员描述了病状,然后说;“给我中药吧(中成药)。”
店员好像有点奇怪;“感冒冲剂?板蓝根?”
“都什么时代了,还吃中成药?康泰克,百服宁什么的,又快又好……”
藤田;“是吗,中药不是更好吗?在国外很贵重的啊。”
店员;“听我的不会错……。”就这样藤田选了康泰克。
没隔多久迎来了新年,藤田返回了日本老家。
新年初,银座的几家百货店举办了迎新年展示会。
藤田的母亲和妻子穿上和服,一片节日气氛,连父亲共四人开车去了东京。
父母亲很高兴,特地预订好了中国料理店的座位。
观赏了展示会之后,大家都觉得有点饿了,于是去了饭店。
藤田点了几道菜,加了一道甲鱼汤,给父亲点了绍兴花雕酒。
父亲喝着酒,又问这又问那,看得出他对儿子在中国的生活有些担心。
吃到最后,母亲觉得缺了什么,便让藤田点几道点心。
妻 子;“我要春卷和烧卖。”
藤田(浩);“那,我拿炒面吧。”
父 亲;“什么,元祖(中国)的还没有吃够,还要跑回来吃?”
母 亲;“就是嘛,来点别的什么不是更好吗。”
妻 子;“说得是,可浩从来就没买回过家,连味道也快忘了。”
藤田(浩);“要是这样说,在中国,还真的没看见春卷和烧卖呢。”
父 亲;“对了,这次回家,汉方药也没点来?我这个血压高。”
藤田(浩);“在说什么呢,连本帮(中国)的都把汉方改成西洋的了,
你们还念念不忘,太落伍了。”
真是讽刺啊,老祖宗的东西慢慢都丢了…… 哎 是啊,还真是讽刺哦!{:soso_e146:}
我反倒觉得中国的光荣历史像个担子,总是向前走,朝后看,
用的泛滥
中医中药……一直是问号
竟然还押韵,哈哈 奥特了 都奥特曼了 超级赛亚奥特曼了 :D 现在的人都追求速效只要症状缓解了就认为有效,不会去想病根的问题 哎,中医如果没有新的发展,很难避免消亡的命运。
页:
[1]