波波工作室 发表于 2010-11-4 13:00:28

关于TMPGEnc4量化矩阵的国外文章,希望版主和各位朋友能帮忙看看

本帖最后由 IsaacZ 于 2010-11-4 13:27 编辑

我首先在点拨论坛看了关于量化矩阵的介绍,后来开始关注这个东东,目前在网络上搜索到一些国外高人对这个东西研究的文章,特发出来希望有高人能翻译或者研究研究!

我发现的第一份资料是在DVworld论坛,但这个论坛里那篇非常重要的文章已经无法打开,我在与发贴的楼主联系后他提供了后面的第二份资料(楼主是台湾人).根据台湾楼主提供的信息,那篇文章是转自movie2digital.at论坛.我在这个论坛里查看第三份资料.我通过网络翻译,直观感觉这篇文章好象对"量化矩阵"做了很详细的介绍.尤其是下面这段话是否对量化作了什么假使,然后能得到什么效果.希望有高人能帮忙进一步解决问题,谢谢.

Was wir damit erreichen ist, dass die RLE-Codierung jetzt besser greift. Sie schaut einfach nach, ob mehrere gleiche Werte hintereinander folgen. Stehen am Ende der Quantisierung z.B. in vier Zellen nacheinander (welche das sind ist abhängig von der Scanorder, der Reihenfolge, in der die Zellen abgefragt werden) gleiche Werte, wir nehmen mal an, das sei die 8, dann werden nicht mehr vier Achten, sondern nur noch der Wert und die gefundene Anzahl gespeichert. Also statt 8,8,8,8 nur noch 4,8. Kann man viel Platz mit sparen. Das ist der positive Effekt der Quantisierung.

第一份资料: http://www.dvworld.com.tw/forum/dvforum/showthread.php?threadid=933
第二份资料: http://www.movie2digital.at/index.php?page=Thread&threadID=2014
第三份资料: http://www.edv-tipp.de/gastbeitraege/kika001_dct.htm

IsaacZ 发表于 2010-11-4 13:29:47

.at域名为奥地利国家的域名,不是英语,看不懂啊。建议用在线网页翻译试读一下。

波波工作室 发表于 2010-11-4 13:55:07

估计是德语,用网络翻译试译了下,感觉效果还是不是很理想。下面这个地址能进去看翻译的效果!
http://translate.google.com.hk/translate?hl=zh-CN&ie=UTF-8&sl=de&tl=zh-CN&u=http://www.edv-tipp.de/gastbeitraege/kika001_dct.htm&prev=_t

lijianwen 发表于 2010-11-4 14:24:36

内部矩阵解决帧内压缩,外部矩阵解决帧间压缩,实现高压缩比,着力点应该放在外部矩阵上。画质随矩阵变化,我们要找的是实用的平衡点,而这个平衡点,不是单一的,有多个平衡点对应于不同的素材动态。小日本中的矩阵是可以调节的,能否做出满意的产品,关键还在自身的素材动态识别能力,就是经验。

提高压缩比,加长GOP不会明显影响画质,调矩阵,算法改变,对画质影响很大。楼主现在是研究矩阵算法,没有其他动作,实际上,矩阵变化了,其他参数也要做相应变化,原始素材不同,变化也不同。

鉴于一些原因,只能说到这里了,楼主很执着,一定会有所收获的。

波波工作室 发表于 2010-11-4 14:35:33

谢谢,看来需要学习的东西还有很多!
页: [1]
查看完整版本: 关于TMPGEnc4量化矩阵的国外文章,希望版主和各位朋友能帮忙看看